Napi fotó 2017. 1-6.       

 
június 30.
 
 "Legjobb színész"  /  "Best Actor"
 
Ezt a gyönyörű szobrocskát SON Hyun-ju kapta a "legjobb színésznek" járó díjként a Moszkvai Nemzetközi Filmfesztiválon az "Ordinary Person" c. filmben nyújtott kiváló alakításáért június 29-én
This beautiful sculpture was given to SON Hyun-ju as the "Best Actor" reward for his excellent performance in the "Ordinary Person" at the Moscow International Filmfestival on June 29  
 
 
 
 
 
június 29.

 "Ballag a katona" - Im Siwan is bevonul...

A rendkívüli és sokoldalú tehetséggel megáldott Im Siwan is hamarosan bevonul a seregbe. Ügynöksége közleménye szerint július 11-én a yangju-i újonctáborban kezdi meg a többhónapos kiképzést, ami a 21 hónapos szolgálat eleje. Rajongói azonban mostanában két új mozifilmben is láthatják (One-Line, The Merciless), valamint új történelmi sorozatát (King Loves) is hamarosan láthatjuk az MBC-n

The versatile and super talented Im Siwan is also about starting his military service next month. According to his agency Siwan will undergo the basic combat training of some weeks at a boot camp in Yangju, which is just the beginning of his 21-month term. Nevertheless, currently his fans can enjoy his acting in two movie films (One-Line and The Merciless), and he will paly the lead in the upcoming new MBC period drama, "King Loves"  

 

 

 

 

június 28.
 
A nemrégiben felújított "Busan Air Cruise" felvonó
The recently reconstructed "Busan Air Cruise"
 
 
 
 
június 27.
Nagyon guszta, igaz? Ringlószilva szüret egy naju-i farmon (Dél-Jeolla tartomány) 
Super tempting, isn't it? Plumcot harvest in a farm in Naju (South Jeolla) 
 
 
 
 
 
június 26.
 
Minden szempontból izgalmasnak ígérkezik a két rendkívüli tehetség, Kang Ha-neul és Kim Mu-yeol közös filmje, a pár napja leforgatott "Night of Memories" ("Recall the Night"), amelyben testvéreket alakítanak.
The two mega-talents', Kang Ha-neul and Kim Mu-yeol new movie, the "Night of Memories" ("Recall the Night") seems to be very exciting with many points of view. The shooting has been wrapped up recently 
 
 
     
 
június 25.
 
Ma 67 éve, 1950. június 25-én tört ki a máig békekötés nélküli Koreai háború. Hajnali 4 órakor a túlerőben lévő észak-korai hadsereg átlépte a határt jelentő 38. szélességi övet, és lerohanta a felkészületlen délieket. 3 nap múlva, június 28-án elfoglalták Szöult.
 
67 years ago, on the 25th June broke out the Korean War. The unprepared South army was badly defeated by the communist North when it crossed the 38th Parallel, and on the 28th June they took Seoul   
 
 
 
 
 
június 24.
A Banpo híd hűsítő látványa a szöuli forró éjszakákon 
The cooling down scenery of Banpo Bridge in the heat of the night
 
 
 
 
 
 
június 23.
 
Hanbok újragondolva :-) Asia Model divatbemutató, Szöul, június 22.
Hanbok reinterpreted :-) at AsiaModel fashionshow in Seoul, June 22
 
 
 
 
 
 
június 22.
 
Jung Yong-hwa a CNBLUE fiúbanda vezetője és szólistája Hawaiiban pózolt az Arena Homme Plus férfi divatmagazin számára. Szólólemeze hamarosan a piacra kerül. Azért valljuk be, az autó SEM rossz! :-)
CNBLUE's leader and vocalist, Jung Yong-hwa shot photos in Hawaii for the men's fashion magazine, Arena Homme Plus. His CD will hit the local market in August. Well, the automobile is not bad EITHER :-)
 
 
 
 
 
június 21.

        

Éjszakai hűsölés Busan egyik szökőkútjában. Koreában továbbra is tartja magát a hőség és a szárazság 
Night refreshing in one of Busan's fountain. Korea is still being hit by heat and severe drought 
 
 
 
 
 
június 20.

        

A képen Dél-Korea női kardvívó csapata, miután megnyerte a Hong Kongban rendezett 2017-es Ázsia Vívóbajnokságot. A fiúk pedig párbajtőrben hozták el az aranyat.Gratulálunk!
South Korea's woman fencers after winning the team title at the Asian Fencing Champship, 2017 in Hong Kong. The men took the gold in epee.
 
 
 
 
 
június 19.

          

Paradicsom csúszdában hűsöltek a hét végén Gwangjuban (Gyeonggi tartomány), amit a helybéli Paradicsom fesztivál és vásár alkalmával állítottak fel  
Sliding in a pool of tomatoes in Gwangju (Gyeonggi Province), which was set up on the occasion of the local Tomato Festival and Fair
 
 
 
június 18.

          

Sörbet kóstoló Szöul egyik bevásárlóközpontjában, a fővárosban 32 fokos hőség tombol a hétvégén
Sherbet tasting at one of Seoul's shopping center, the city is hit by a heat of 32 degrees during the weekend
 
 
 
 
június 17.         

                         Esőcsinálók / Rainmakers

   

A gyerekek az esőcsinálás ősihagyományát elevenítik fel a szöuli Mezőgazdasági múzeumban. Dél-Koreát egy hónapja szokatlanul kemény szárazság sújtja
Children reenact a tradititional ritual to invoke rain at the Museum of Agriculture in Seoul. Korea is hit by a monthslong severe drought 
 
 
 
 
 
június 16.

 

Lesz-e koreai bajnok Budapesten? Dél-Korea volt olimpiai úszóbajnoka, Park Tae-hwan arról álmodik, hogy aranyat fog nyerni a jövő hónapban tartandó FINA Vizes Világbajnokságon Budapesten.
Will there be a Korean champion in Budapest? South-Korea's former Olympic swimmer, Park Tae-hwan dreams about to win gold medal at the FINA World Aquatics Champships in Budapest, Hungary next month  
 
 
 
 
június 15.

Ki hitte volna, hogy Őfelsége Sejong király egyszer síugrásban gyönyörködhet? Nyári sígugrók gyakoroltak a szöuli Gwanghwamun téren, hogy reklámozzák a 2018-as Téli Olimpiát.
Who could bet that His Majesty King Sejong one day enjoys ski jumping? Skiers were summer jumping off a ramp in Gwanghwamun Square to promote the 2018 Winter Olympic games
 
 
 
 
június 14.
 
Annyira helyesek! Nam Joo-hyuk és kedvenc kutyája
So cute! Nam Joo-hyuk and his pet dog
 
 
 
 
június 13.

Kiscsajok és cseresznyék :-)  (Geochang, Dél-Gyeongsang tartomány)
Little girls and cherries :-)  (Geochang, South Gyeongsang Province) 
 
 
 
 
június 12.

Vízalatti hanbok divatbemutatót tartottak Szöulban
Underwater hanbok fashion was held in Seoul 
 
 
 
  
június 11.

A Bukhan-hegy egyike Dél-Korea 22 nemzeti parkjának és a szöuliak kedvenc kirándulóhelye, évente kb. 6 millió túrázó mássza meg a gyönyörű csúcsokat
 
Mount Bukhan is one of South Korea's 22 National Parks and beloved touring place for Seoul citizens: appr. 6 million hikers climb its beautiful peaks each year 
 
 
 
június 10.

 

G-Dragon legújabb "Kwon Ji Yong" c. albumának borítója. Kwon Ji-Yong G-Dragon eredeti neve, ami egyben a rapper önéletrajzi ihletésű dalaira utal
A szólólemez alig egy nappal kiadása után óriási siker, 39 ország Apple's iTunes slágerlistáját vezeti, többek közt az USÁ-ban, Franciaországban, Argentínában Norvégiában és Spanyolországban, Ázsiáról nem is beszélve.  
 
Album art for G-Dragon's new album, "Kwon Ji Yong". Kwon Ji Yong  is his real name and as the title suggests, the album has a strong autobiographical aspect.
The new solo album has conquered Apple's iTunes album charts in 39 countries upon its release, like  in US, France, Argentina, Norway and Spain, etc.
 
 
 
 
 
 
 
június 9.

Az egyetemistákból és fiatal önkéntesekből álló "Merry Orchestra" zenekar  "Holdfény koncert" címmel tartott előadása nagy sikert aratott tegnap (június 8-án este) a Gwanghwamun téren. A Mikulás-sapkával és a választott darabokkal igazi júniusi Karácsonyt idéztek
The Merry Orchestra, made up of college student and young volunteers, held a "Moonlight Concert" on Gwanghamun Square on June 8. With the Santa hats and the played pieces they spirited up summer Xmas mood. 
 
 
 
 
június 8.

Régi sírok és a modern világ az "eltűnt birodalom", a Gaya királyság földjén. A mai busani Yeonsant körülölelő Baesan-on (Bae-hegy) 18 királyi, illetve nemesi temetkezési helyet tártak fel
 
Ancient tombs and modern life in Yeonsan, Busan, on the land of the "lost Empire'', Gaya. The historical place consists of a line of 18 royal or noble burial sites, found across the adjoining Baesan Mountain.       
 
 
 
 
június 7.

 

A nem mindennapi tehetségnek tartott Yeo Jin-goo ezúttal Gwanghae herceg szerepében vívja ki a legnagyobb elismeréseket. A május 31-én bemutatott történelmi film az első Japán háború idején játszódik, amikor a király elmenekül és a 18 éves, ágyastól született Gwangae-ra bízza az ország védelmét. A "Warriors of the Dawn" címmel játszott mozifilm  vezeti Koreában a  nézettségi listát
 
Yeo Jin-goo, the super talented young actor now is praised in his new period film, "Warriors of the Dawn". He plays the role of the 18-year old Prince Gwanghae who is left alone by his fled king father  during the Imjin War (16th century)
 
 
 
 
június 6.

 
 
 
 
június 5.

 

Bankokban Rain elsöprő sikert aratott Ázsia legnagyobb digitális zenei fesztiválján, a  'Viral Fest Asia'-n június 3-án 
Rain's poignant performance at this year's Viral Fest Asia digital music festival in Bankok on 3 June 
 
 
 
június 4.

 

Dongdo-szigeti napfelkelte
Sunrise at Dong-do
 
 
 
június 3.

 

Geommu (kardtánc) a Dano fesztiválon
Geommu (sword dance) at the Dano Festival
 
 
 
 
 
 
 
június 2.

Szöul arcai éjszaka
Seoul's faces by night
 
 
 
 
június 1.

Eperszüret Hanyang faluban (Dél-Gyeongsang tartomány). Koreában úgy tartják, hogy ez az édes gyümölcs rendkívül hatékony a magas vérnyomás és cukorbetegség elleni küzdelemben
Mulberry harvest in Hanyang, South Gyeongsang Province. Korean consume the fruit because it is known to be effective against hypertension and diabetes
 
 
 
május 31.

 

Bae Doona és Cho Seung-woo új sorozatuk promóciós eseményén. A tvN "Secret Forest" c. izgalmas thrillernek ígérkezik, első epizódját július 10-én sugározzák. Érdemes felfigyelni Bae Doona legújabb trend szerinti öltözékére, két számmal nagyobb ejtett vállú kabát, három számmal hosszabb ujjal, alatta férfiing és fekete short. Hölgyek?
Bae Doona and Cho Seung-woo at a promotional event of their upcoming TV drama. The first episode of tvN's thriller, titled "Secret Forest", will be aired on June 10. Look at Bae Doona's trendy costume with extra sized coat and gent's shirt with black short. Ladies?  
 
 
 
 
 
május 30.

Rendkívüli szárazság sújtja Dél-Koreát az utóbbi időben. A képen a Szöultól délre található Geumgwang víztározó látható 2017.május 29-én. A víztározó átlagos vízszintje az ilyenkor megszokott 11%-ára csökkent
Unusual drought continues to hit South Korea these days. The photo shows the bottom of Geumgwang Reservoir, south of Seoul on May 29. The avarage water level has fallen to 11 percent of normal
 
 
 
 
május 29.

Tegnap, május 28-án elkezdődött Gangneungban Korea egyil leghíresebb népi ünnepe, a Dano fesztivál. A Dano-t hagyományosan az ötödik holdhónap ötödik napján tartották (idén ez május 28-ra esett), amikor a bő termésért és a jó időért imádkoztak az emberek
One of the most famous folk festivals in Kore, the Dano Festival started in Gangneung yesterday, on May 28. Dano traditionally is celebrated on the fifth day of the fifth lunar month when people were praying for good weather and rich harvest    
 
 
 
   
 
május 28.

Lehet, hogy minden lány ilyen Reebok cipőben fog szaladgálni a nyáron? Ha a GOT7 fiúbanda Jacksonjának szemébe néznek ezen a képen, akkor egész biztosan...:-)
Can it happen that each girl will be wearing such Reebok sneakers during the summer? If they look into the sexy glaze of GOT7's Jackon, than you can bet... :-)
 
 
 
május 27.

A koreai rapper idol, Tiger JK (balra) kolléganőjével, a szintén rapper Yoon Min-rae-vel egy örökbefogadásra váró gyermekek otthonában tett látogatást. A "Drunken Tiger" rapper banda alapítója több tízmilliós adománnyal támogatja a gyermekotthont
 
Rapper idol Tiger JK (to the left) with her rapper colleauge, Yoon Min-rae in an Adoptees Home. The founder of the rappaer band "Drunken Tiger" supports the Children's Home with a donation of more than ten million won
 
 
 
május 26.

Lee Je-hoon új filmjének, az "Anarchist from Colony" promóciós eseményén. A japán megszállás idején játszódó történelmi filmdráma Park Yeol koreai szabadságharcos életéről szól, aki anarchista csoportot szervez Hirohito japán trónörökös meggyilkolására
 
Lee Je-hoon at a promotional event of his new film, "Anarachist from Colony". The period drama film goes back to the Japanese rule, and tells the true story of Park Yeol who organises an anarchist group to assissinate Japan's Crown Prince, Hirohito   
 
 
   
május 25.

 

Nagysikerű retro és alternatív divatbemutatót tartottak Szöulban a Bank of Korea épülete előtt álló szökökútnál május 24-én
A retro and alternative fashion show with big success was held at the fountain near the Bank of Korea in downtown Seoul on May 24 
 
 
 
 
 
május 24.

   

Dano (hagyományos étel- és ital fesztivál) a Namsangol Hanok faluban, Szöulban
 
Dano (trasitional food and liguor festival) at Namsangol Hanok village in Seoul
 
 
 
május 23.

Utcai cikusz és Namsan torony, Szöul :-)
 
Street circus and Namsan Tower, Seoul :-)
 
 
 
május 22.

Hétvégi homokszobor show a busani Haeundae tengerparton
 
Sand culpture weekend show at Haeundae Beach in Busan 
 
 
 
május 21.

Kim Ja-in, a koreai "pókasszony" pusztakézzel mászta meg a Lotte World Tower 555 méter magas üvegfalát. Ez aztán a figyelemreméltó teljesítmény!  
Korean "Spider Lady" Kim Ja-in successfully scaled the Lotte World Tower's 555 m glass wall with bare hands. Well, extra good job! 
 
 
 
 
május 20.

Hűsölés kerékpárral és szökőkúttal Szöulban a májusi hőségben
Cooling with bike and fountain in the May heat in Seoul 
 
 
 
május 19.

  

Hegyi túra a királyazaleákkal borított Sobaek-hegységben
Hiking in the Sobaek- mountains covered by royal azaleas     
 
 
  
május 18

Közzétette esküvői fotóit Joo Sang-wook és Cha Ye-ryun. A sztárpár a 2015-16-os "Glamourous Temptation" c. TV sorozat forgatásán talált egymásra
Wedding photos of Joo Sang-wook and Cha Ye-ryun have been made public. The star couple met during the filming of TV drama "Glamorous Temptation"  
 
 
 
 
 
május 17.

Tilda Swinton és Ahn Seo-hyun (12) Cannes-ban a vörös szőnyegen. A két hölgy Bong Joon-ho "Okja" c. filmjének főszereplői, amely verseny kategóriában indul Európa legrangosabb filmszemléjén. Figyelemre méltó, hogy az amerikai sztár és ifjú partnere össze is öltöztek a nagy bevonulásra :-)
 
Tilda Swinton and Ahn Seo-hyun (12) are on the red carpet in Cannes. They are in lead roles in Bong Joon-ho's "Okja" which will be shown in the competition section. Please note that the two stars wear totally harmonizing evening dresses for the big Entry :-)  
 
 
 
 
május 16.
Pedagógusnap / Teachers' day

   

Május 15-én, a Pedagógusok napján  diákok köszöntik tanáraikat, vörös szegfűt ajándékoznak nekik, és sok helyen meg is mossák a lábukat.
Azért május 15-e Dél-Koreaában a Pedagógusnap, mert Nagy Sejong király ezen a napon született, aki idén ünnepelné 620. születésnapját
 
May 15 is the Teachers'Day in South Korea. This day students give carnataion corsages to their teachers and wash their feet. The Teachers's Day is held on the 15th May because King Sejong the Great was born that day, who would celebrate his 620th birthday this year 
 
 
 
május 15.

A képen Tory, a Kék Ház (Elnöki palota) új "FIRST KUTYÁJA". Toryt Moon Jae-in elnök fogja adaptálni, így lesz belőle a "First Lady" mintájára "First Kutya" :-)
Toryt két éve menekítették ki egy kutyahús-farmról, de eddig a fekete kutyák iránti előítéletek miatt nem akadt gazdira. Tory már átesett a szükséges vizsgálatokon és fodrásznál is járt, így a napokban beköltözik az Elnöki palotába :-)   
 
Abandoned Tory will be adopted by President Moon Jae-in to become the "First Dog" in the Blue House. Tory was rescued from a dog meat farm two years ago but nobody adopted him because of prejudice against black dogs. Tory has been examined and also vistited a hairdresser saloon, so soon he can move in to the Cheong Wa Dae :-) 
 
 
 
 
május 14.

 

A koreai divatbemutatók talán legnépszerűbb sztárja Kim Ki-bum, aki nem csak rendkívül jó megjelenésű modell, hanem  divatshow-k keresett disc jockey-e is. Olyan világhírű divatházak veresngnek a kegyeiért, mint a Chanel, a Dior, a Ralp Lauren és a Gucci, hogy modellként és DJ-ként szerepeljen náluk
 
Model Kim Ki-bum is perhaps the most hottest disc jockeys on the Korean fascion scene. He is extremely popular on Chanel, Dior, Ralph Lauren and Gucci shows where he is regularly invited for modeling and DJing
 
 
 
 
május 13.

  

Lenyűgöző Buddha-szobor kiállítás nyílt Szöulban a Nemzeti Múzeumban. A képen látható két arany Buddha-szobor az Egyesített Silla korszakából (668-935) származik

A fascinating Buddha statue exhibition has been opened at the National Museum in Seoul. The two gold Buddha statues are from the Unified Silla period (668-935)   

 

 

 
május 12.

 

Bár még a nyarat várjuk, a divattervezők már bemutatták az új őszi trendet a Seoul Fashion Week eseményén. Egyértelműen a hatalmas gallérok uralkodnak és ami kötelező lesz: a széles, leejtett váll, a túlzásba hajlóan hosszú kabátujj és szélesen lobogó, hosszú szárú nadrág, vagy a csípő köré tekert szoknya

Though we are waiting for the summer, the designers have already presented the new autumn trends at the Seoul Fashion Weekend. Huge collars, wide-leg pants, exaggerated shoulders and astonishing extra long sleeves will dominate the autumn and winter fashion     

 

 

május 11.

Ji Chang-wook új SBS TV-sorozatának, a "Suspicious partner"-nek a promóciós eseményén jelent meg május 10-én, amikor az első részt már sugározta is a csatorna. A thriller-vígjáték egy amnéziás gyilkos fura kalandjairól szól    

Ji Chang-wook at a showcase to promote his new SBS TV-drama, "Suspicious Partner". The 1st episode of the thriller comedy, which is about an amnesiac murderer, was aired on May 10  

 

 

május 10.

 

A liberális Demokrata párti Moon Jae-in Dél-Korea új, 19. elnöke. Moon, aki észak-koreai menekült szülők gyermekeként Dél-Koreában Geoje szigetén született 1953-ban hatalmas előnnyel, 41%-os szavazati aránnyal győzött több elnökjelölttel szemben

The new, 19th president of South Korea is Moon Jae-in of liberal Democratic Party. Moon was born in 1953 in Geoje Island (South K.) as a son of a North-Korean refugee family, and won the 41% of the votes of the Korean People

 
 
 
 
május 9.

Egy régi szép hagyományt követve Koreában a szülők napja május 8-a, amikor a gyerekek megmossák szüleik lábát (Dongsan középiskola, Daejeon)

Following an old tradition on Parents' Day, May 8 in Korea children wash their parents' feet (Dongsan Middle School, Daejeon)

 

 

május 8.

  

Suzy  színész-kollégája, Park Joong-hoon társaságában vezette a műsort a nem régiben megtartott Baeksang Díjkiosztó ünnepségén, és mindenkit rövidre vágott frizurájával lepett meg. Suzy elegáns megjelenése ellenére sok kritikát kapott gyengére sikerült, "hidegnek, közömbösnek" minősített műsorvezetése miatt

Suzy in the company of her actor-fellow, Park Joong-hoon took the position of MCs at the latest Baeksang Awards Ceremony where she made a big surprise with her new, short-cut hair style. Despite of her elegant appearence, she has been sharply criticized for her bad, "cool and ignorant" MC-ing   

 
 
május 7.

                          A mongol homokvihar hatása

 
 
     

Ez a félelmetes kép ma, május 7-én délelőtt 10 körül készült Szöulban. A mongóliai Góbi-sivatag felett keletkezett óriási homokvihar szüleménye az a hatalmas szállópor felhő, amely elborította Kína északi részét és az egész Koreai-félszigetet, így a hatóságok egészségügyi riasztást adtak ki az év legsúlyosabb porvihara miatt

This scary photo was made at around 10 a.m. on May 7, Sunday, in Seoul. The enormous fine dust has been generated by a giant sandstorm above the Mongolian Gobi Desert and covered a part of China and the Korean Peninsula. The authoroties issued health warning due to the worst duststorm of the year   

 

  

 
május 6.

 

Siwan és Seol Kyung-gu új filmjük, a "The Merciless" szöuli sajtóeseményén, amit május 18-án mutatnak be a hazai közönségnek. Siwan idén végigsétálhat a Cannes-i vörösszőnyegen, mivel az ígéretes és meglehetősen kemény bűnügyi filmnoir-t meghívták Európa legrangosabb filmfesztiváljára az "Éjszakai filmek szekciójába"

Siwan and Seol Kyung-gu at a press event of their new movie, "The Merciless" which will open in in Korean movies on May 18. This year Siwan can walk along the red carpet in Cannes, since the hardcore noir film will be shown in the "Midnight Section" of the most prominent European filmfest 

 

 

május 5. 

 

Ez az időszak a garnélarák szezonja a Koreai-félszigeten. A friss, gazdag fogás a Dokdo-szigetcsoport körüli vizekről került a szöuli piacra

This is the time of prawns on the Korean Peninsula. The fresh, rich haul is caught in waters of Dokdo Islets and came to Seoul's markets

 

 

 
május 4.

                  Hee-chul már voksolt! Vajon kire? :-)

Hee-chul has already voted! Who can be his choice? :-)

        

Kim Hee-chul, a Super Junior fiúbanda tagja május 4-én reggel már leadta voksát Szöulban az egyébként május 9-én tartandó elnökválasztáson. Dél-Koreában május 4-5-én tartanak korai választási napokat azok számára, akik egyéb elfoglaltságuk miatt a kitűzött napon nem érnek rá

 

Kim Hee-chul, a member of Super Junior casts his ballot in Seoul on May 4 for the May 9 presidential election. In South Korea it is possible to arrange an  early voting procedure  (May 4-5) for those who due to their other occupation are not able to participate on the official voting day 

 
 
 
 
május 3.

 

Koreában még az uborkának is napja van! Ebből az alkalomból jelent meg Hong Jin-young énekesnő Szöul egyik bevásárló központjában május 2-án, hogy népszerűsítse ezt az egészséges zöldséget :-)

Even cucumber has its own day in Korea! Singer Hong Jin-young attends an event to promote "Cucumber Day" at a store in Seoul on May 2

 

 

 

május 2.

  

Hegymászók buzdítják szavazásra a lakosságot a yangju-i Bukhan hegy sziklacsúcsán. A transzparensen ez olvasható: "Szavazzunk!". Az elnökválasztó szavazást május 9-én tartják Dél-Koreában

On the top of a rock on Mount Bukhan in Yangju alpinists are encouraging people to take part in the May 9 presidential election. The banner reads: "Let's vote!" 

 
 
 
május 1.

Tavaszi virágfesztivál Ilsanban (Gyeonggi tartomány)

Spring flower festival in Ilsan (Gyeonggi Province)

 

 

április 30.

    

A tavasz egyik legnagyobb ünnepére a Gangneungi Dano (강릉단오제) fesztiválra hagyományos ruhába öltözött férfiak már készítik a sinju-t, azaz a "szent bort." A fesztivált ebben az évben május 27-e és június 3-a között tartják a Gangwondo-tartománybeli Gangneungban. A férfiak megszentelt papírt tartanak a szájukban, ami védi őket a balszerencse és az ártó szellemek ellen, egyben némaságra is készteti őket a tevékenység során

           

Traditionally dressed men have already started brewing sinju, that is, "sacred wine" for Dano Festival (강릉단오제) which is one of the biggest traditional spring festivals at Gangneung,Gangwon-do tartomány, and this year will be held from May 27 to June 3. They are holding a slip of paper in their mouth as protection against bad luck and evil spirits and refrain them from speaking during the process 
 
 
 
 
 
április 29.

           

Közétette esküvő előtti képeit egy újabb sztárpár, Yoon So-yi színésznő és Jo Sung-yoon musical színész
 
A new star couple actress Yoon So-yi and mucical actor Jo Sung-yoon unveiled their pre-wedding photos   
 
 
 
április 28.

           

Szöul egyik hagyományőrző falujában teaceremóniát tartottak ma, április 28-án reggel Yi Sun-shin admirális 472. születésnapja tiszteletére. Korea XVI. századi hőse heroikus tengeri cstában védte meg hosszú évekre hazáját a japánok megszállásától
 
A tea ceremony took place to mark the 472nd birthday of Admiral Yi Sun-shin in a traditional Korean village in Seoul on April 28th morning. Yi is a 16th-century hero who saved his country from a years-long Japanese invasion 
 
 
 
 
április 27.

           

A BIGBANG fenegyereke G-Dragon hamarosan elindul harmadik világkörüli turnéjára, ami persze csak egy nagyobb félvilág :-) A turné során 19 városban lép mejd fel az észak-amerikai kontinensen, Ázsiában és Óceániában. Kár, hogy Európa kimarad.... talán majd legközelebb! 
 
G-Dragon, the front man of BIGBANG soon will begin his third world tour, though it's only the bigger "half" of the world :-) 19 cities are included in his concert schedule in North American continent, Asia and Oceania. Pity, he would not visit Europe... maybe next time? 
 
 
    
április 26.

         

Folytatódik az amerikai THAAD (nagymagasságú rakétaelhátítási rendszer) telepítése Dél-Koreában, amelynek a helyszínét az itt tartózkodó amerikai hadsereg biztosítja. A folyamatot a koreai lakosság nagy részének élénk tiltakozása kíséri. A transzparensen pl. ez olvasható: " Nem akarunk THAAD-ot! Nem akarunk háborút! Hé, Amerika! Ti barátok vagytok? Vagy megszállók?"
 
The deployment of THAAD equipment is on its way. The site is secured by the US Forces Korea amid people's protest       
 
 
 
április 25.

         

Mától, április 25-től tekinthető meg a Gongju-i Nemzeti múzeumban ez az arany diadém, amely Pekcse 25. királyának, Muryeong-nak fából készített koprsóját díszítette (Pekcse királyság: i.e. 18 - i.sz. 660)
 
These gold diadem ornaments decorating the wooden coffin of Muryeong, the 25th king of Baekje Kingdom (BC 18 - AD 660) are displayed in Gongju National Museum from today, April 25  
 
 
 
április 24.

   

Egy új palotaőrt neveznek ki a Gyeongbok palotában, s ennek tiszteletére kardtáncot mutattak be vasárnap, április 23-án a palota udvarán
 
Dancers performed sword dance during a ceremony on the appointment of a new gate guard at the Gyeongbok Palace on April 23, Sunday
 
 
 
 
április 23.

   

Jókívánság lámpákat eregettek szombat éjjel, április 22-én az ég felé a délkeleti tartományi városban Daeguban. A buddhista hívek már így készülnek Buddha születésnapjára, ami ebben az évben május 3-ra esik.
 
Sky wish lanterns are being released in the southeastern provincial city of Daegeu on April 22, ahead of Buddha's birthday which this year falls on May 3  
 
 
 
 
április 22.

 

Ez nem mozi. Kalózellenes kiképzésen vesznek részt a 300 tagú Chaenghae egység katonái Geoje-sziget partjainál. Május 2-án hathónapos bevetésre indulnak Szomáliába, amelynek vizeinél heves kalóztámadások folynak
 
This is not movie. The soldiers of the 300-member Cheonghae Unit undergo an anti-piracy training on the seas off Geoje island. They will be dispatched on May 2 for a six-month mission to fight pirates off the coasts of Somalia   
 
 
 
 
április 21.

   

"Paradise City" néven nyitotta meg kapuit április 20-án csak külföldi vendégek részére az Incheon Nemzetközi repülőtér közelében Yeongjongdóban található első hotel- és kaszinó komplexum. Az építkezés 2011-ben kezdődött és mintegy 1.2 trilliárd wonba (kb. 1.14 milliárd USD) került
 
First casino and hotel, "Paradise City" has been opened in Yeongjondo, close to Incheon Intl. Airport on April 20. The construction of the mega-scale foreigners-only casino resort worth 1.3 trillion won (1.14 milliard USD) kicked off in 2011. 
  
 
 
április 20.
Kim Min-jung és Park Hae-jin új sorozatuk, a "Man to Man" sajtóeseményén, melyet holnap, április 21-én indít a JTBC-Netflix
 
Kim Min-jung and Park Hae-jin at press event of their new drama "Man to Man". JTBC-Netflix starts airing it on April 21
 
 
 
 
április 19
 

"Hattyútánc"a címe annak a romantikus előadásnak, amit a szöuli Seokchon tónál április 1-je óta rendeznek. A május 8-ig tartó show-t eddig már mintegy 3.2 millió ember látta
 
"Swan dance" is the title of the romantic performance at the Seokchon lake in Seoul. The production started on April 1 and will be displayed till May 8. Up to now it has attracted 3.2 viewers 
 
 
 
 
április 18.

A Girls' Generation sztárjától, Taeyeontól vehette át új készülékét a Samsung legújabb modelljét, az S8-at az első előfizető április 18-án. A Samsung Galaxy S8 árusítását április 21-én kezdik meg Dél-Koreában és az USÁ-ban
 
The first subscriber to the new hit smartphone Samsung Galaxy S8 receives his device from Taeyeon of Girls' Generation on April 18. The Galaxy is slated to hit South Korean and US stores on April 21
 
 
 
 
 
április 15.

        BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK!

                    WISHING YOU HAPPY EASTER!

 

 
 
 
 
április 14.

     

Sung Hoon az OCN kábeltelevíziós csatorna első sorozatának, a "My Secret Romance"-nak promóciós eseményén. Az első epizódot április 17-én vetítik

Sung Hoon on a promotional event of OCN cable television channel's first drama, "My Secret Romance". Its first episode will be aired on April 17

 
 
 
április 13.

      

Buddha közelgő születésnapja (május 3.) alkalmából megkezdődtek a lótusz-lámpás felvonulások, így szerdán (április 12-én) este a szöuli Gwanghwamun téren is téren is meneteltek a buddhista hívek

Buddhist parades with lotus lanterns have already begun ahead of Buddha's birthday which this year falls on May 2. Gwanghamun Square, Seoul

 

 

 

április 12.

                

Április 12-én sárga szalagokat szimbolizáló szobrot lepleztek le a Suwoni Tartományi Oktatási Hivatal udvarán a 2014.április 16-án elsüllyedt Sewol komphajó áldozatainak emlékére. Dél-Korea eddigi legnagyobb tengeri katasztrófájában 304 ember, többségében középiskolások és tanáraik vesztették életüket, 9 embert a mai napig eltűntként tartanak nyilván  

A statue of yellow ribbons is unveiled in Suwon Provincial Education Office on April 12 in memory of the sinked Sewol ferry on April 16, 2014. The country's worst marital disaster claimed 304 human lives, with 9 people still missing

 

 

április 11.

          

A Hwasong erőd is beöltözött a tavasz színeibe (Suwon)

Hwasong Fortress dressed in colours of spring (Suwon)  

 

 

április 9.

          

Cseresznyevirágzás éjszakai megvilágításban, Gangneung

Cherry bloom in night light (Gangneung)

 

  Korea a Budapesti Tavaszi Fesztiválon 

                 Korea in Budapest Spring Festival 

Időpont / Date: 2017. április 7-9.
Helyszín Venue: Budapest, Bálna
Részletek / More info:

 

 

április 8.

          

Április 7-én megnyitott a háromnapos Koreai Kulturális Fesztivál a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretén belül. Az esemény helyszíne a népszerű Bálna Csarnok

A three-day Korean Cultural Festival was opened at Budapest Spring Festival on April 7 in Hungary. The venue of the event is the popular Balna Hall    

 
 
 
április 7.

       

Észak Dél ellen. Legalábbis a hocky-pályán összecsaptak a két Korea jégkorongozó lányai. Az április 6-án lebonyolított meccset Dél-Korea nyerte 3:0 arányban 

Nord contre Sud. On the ice hockey field the players of the two Koreas had a tough match on April 6 in which South Korea won with 3:0   

 

 

április 6.

       

Április 5-e Koreában a fák és virágok napja. Tegnap ezen a napon kicsik és nagyok szorgoskodtak országszerte, hogy facsemetéket és virág palántákat ültessenek. A képen az egyik szöuli óvoda kicsinyei  

April 5 is the Day of Arbour in Korea. Thousands of youngsters and adults went out to plant flowers and young trees in the country, so did the children in one of Seoul's kinder gardens

 

 

április 5.
Lee Jung-ki több évi tagadás után bevallotta végre, hogy romantikus kapcsolatot ápol kolléganőjével Jeon Hye-binnel. A két sztár még 2014-ben találkozott a "Gunman in Joseon" c. sorozat forgatása során és kapcsolatuk azóta is töretlen :-)
 
Lee Jung-ki admitted that he has been in a romantic relationship with his fellow actress Jeon Hye-bin after years of denying their dating rumours. They met at the shooting of "Gunman in Joseon" in 2014 and have become close since then :-) 
 
 
 
április 4.
 
Choi Gang-hee különleges ruhában jelent meg a KBS új sorozatának, a "Queen of Mystery"-nek sajtóeseményén. A sorozat egy háziasszonyról szól, akit rendkívül érdekelnek a misztikus esetek, és próbálja megfejteni őket. Az első epizódot április 5-én vetítik  
 
Choi Gang-hee appeared in a fancy dress at the promo event of KBS's new drama "Queen of Mystery". The drama is about a housewife who is trying to solve mysterious cases and its first episode will be aired on April 5
 
 
 
 
április 3.
 
Hatalmas tüzijátékkal ünnepel a Lotte Tower április 2-án vasárnap. A nagyközönség számára hivatalosan hétfőn, április 3-án nyitják meg 
 
Fireworks light up the Lotte Tower in Seoul on Sunday, 2nd April, a day ahead of its grand opening for the public
 
 
április 2.
 
Karácsony, vagy áprilisi tréfa? Április 1-jén ilyen gyönyörű havas hegyen kirándulhattak PyeongChang-ban (2018-as Téli Olimpia helyszíne), Szöultól 180 km-re keletre   
 
Xmas or April joke? Hikers climb a snow covered mountain in PyeonChang, some 180 kms east of Seoul on April 1
 
 
 
április 1.

Oó! Kim Nam-gil újra bajusszal! :-) Új filmjük, a "One Day" március 30-i sajtó vetítésén partnernőjével Chun Woo-hee-vel
 
Wow! Kim Nam-gil with mustache! again :-) He is with his partner Chun Woo-hee at the press preview of their new film "One Day" on March 30          
 
 
 
március 30.

           

A király hagyományos első tavaszi sétáját elevenítették fel március 29-én a Gyeongbok palotában
 
The traditional first royal walk was reenacted at Gyeongbok Palace on March 29
 
 
 
március 29.

           

Park Chan-wook (Oldboy, Thirst, Snowpiercer, A szobalány) a díszvendége  a március 23-31 között  megrendezett Firenzei Koreai Filmfesztiválnak. A két ország kulturális kapcsolatát erősítő tevékenységéért  a világhírű rendező megkapta "A Város Kulcsa" díjat, ami kb. a firenzei díszpolgárságnak felel meg. 
 
Movie director Park Chan-wook (Oldboy, Thirst, Showpiercer, The Handmaiden) is the honorary guest artist at the Korean Film Fest in Florence, Italy. The world famous director have been awarded the "Key to The City" honor by Florence for his contribution to connecting the cultures of Korea and Italy.
 
 
 
március 28.

Kivirágzott a magnólia grandiflora fa a Szöultól délre található Danwon gimnázium udvarán Ansanban. A facsemetét 2014-ben Barack Obama volt amerikai elnök ajándékozta az iskolának a Fehér Ház kertjéből a Sewol komphajó katasztrófájában elhunyt diákok és tanárok emlékére
 
A magnolia Grandiflora tree started to bloom at the Danwon High School in Ansan, south of Seoul. The little tree was donated by former US president Barack Obama in 2014 in honour of the school's students and teachers who lost their lives in the Sewol ferry tragedy  
 
 
 
március 27.

Bada, a SES lánybanda tagja gyönyörű romantikus esküvői szerelésben állt oltárhoz. A 37 éves sztár egy nála 9 évvel fiatalabb üzletembernek esküdött örök hűséget március 23-án
 
Bada a member of girl group SES in a beautiful romantic wedding dress. Bada (37) tied the knot with a nine year younger businessman on March23
 
 
 
március 26.
Szédítő magasságban, 478 méterre a földtől a Lotte World Tower Sky kilátói szintjén, és lábunk alatt hever Szöul
 
At a dizzying height of 478 meters from the ground in Lotte World Tower Sky platform, with Seoul beneath   
 
 
 
 
március 25.

Gimhae-ben, a régi Silla királyság területén található déli városban március 24-én kivárágoztak a cseresznyefák
 
Cherry trees came into bloom in Gimhae City which can be found in the ancient Silla in the south of the country 
 
 
 
 
március 24.

Han Suk-kyun a tegnap, március 23-án bemutatott sikergyanús film, "The Prison" főszereplője. Az izgalmas film egy maroknyi fogvatartott vakmerő kalandjait követi nyomon, akik az éj leple alatt kiszökdösnek a börtönből, hogy elkövessék a valaha volt legtökéletesebb bűnügyeket

Actor Han Suk-kyun who is the lead star in the new film "The Prison" In the film the inmates sneak out in the evenings and commit perfect crimes. The movie was released on March 23 

 

 

 
március 18.

 

március 17.
  
Sűrű szürke szállópor köd ülte meg a Seocho Ward negyed egyik utcáját Szöulban március 17-e reggelén
 
A street in Seoul's Seocho Ward blanketed by a grey haze caused by fine dust in the morning of March 17
 
 
 
március 16.

                   Bajtársak / Brothers in arms...   

             

Katonakutya és kiképző bajtársa egy katonai hadgyakorlaton (Daegu)
 
A military dog and its trainer comrade at a military drill (Daegu)
 
 
 
március 15.

        

Kivirágoztak a híres repceföldek Jeju szigetén. Az ide látogatók 5 km-es gyalogtúrán gyönyörködhetnek  a szépséges látványban
 
The famous canola fields are in bloom in Jeju. Visitors can enjoy the beautiful landscape on a 5km long track
március 14.
 
 
 

         

Márciusi hó - hatalmas pelyhekben hullt a hó március 14-e reggelén Sokcho városban (Gangwon-do tartomány)
 
Snow of March - large snowflakes fell in town of Sokcho on 14 March (Gangwon-do Province)
 
 
 
március 13.

         

Lee Min-ho szerepében Ken, a VIXX fiúbanda tagja látható a "Boys Over Flowers" c. musicalben. A remek zenés darab május 7-ig látható Szöulban, aki teheti, ki ne hagyja!
 
Ken, member of boy group VIXX in the role of Lee Min-ho in the musical "Boys Over Flowers". The awesome play can be seen until May, 7 in Seoul, don't miss it when you are there!  
 
 
március 12.

         

Tarolt a Samsung Electronics Co. a 2017-es, Németországban rendezett nemzetközi iF média- és informatikai kiállításon, nem kevesebb, mint 49 díjat söpört be egyedül! A képen az egyik nyertes, a hölgyeknek tervezett új Galaxy C9 Pro készülék. Téyleg csinos.... :-)
 
Samsung Electronics Co. has received not less than 49 awards at the world-renowed iF Desing Award 2017 in Germany! The photo shows one of the awardees, Galaxy C9 Pro, a lady-design smart phone. It's pretty charming, isn't it? ... :-)  
 
 
március 11.

            ELFÚJTA A SZÉL ... / GUN WITH THE WIND... 

 
Ezen a 2013. november 5-én készült fotón az akkori dél-koreai elnök, Park Geun-hye és a még mindig trónon lévő II.Erzsébet, Nagy-Britannia királynője látható. 2017. március 10-én a dél-koreai Alkotmánybíróság menesztette hivatálóból Parkot  
 
This photo dated Nov.5, 2013 shows then president of South Korea, Park Geun-hye and the even now Queen Elizabeth II. of Great Britain.
On March 10, 2017, the South Korean Constitution Court upheld the impeachment of Park    
 
március 10.
Chun Woo-hee és Kim Nam-gil új filmjük sajtótájékoztatóján. A "One Day" (korábban "My Angel") romantikus dráma bemutatója áprilisban lesz
 
Chun Woo-hee and Kim Nam-gil at a press junket on their upcoming new movie. The film titled "One Day" will be released in April
 
 
 
március 9.

 

A B-Boy a Seoul Sky-ban tartott lélegzetállító bemutatója a 118. emeleten, 478 méteres magasságban. Az üvegpadlós kilátó a Lotte World Towerban található és március 22-én lesz a hivatalos megnyitója 
 
B-Boy performs at Seoul Sky, the glass bottomed observatory on the 118th floor of Lotte World Tower, 478 metres above ground. Seoul Sky will open on 22 March for the public      
 
 
március 8.
  
A Jukseong templom Gijang kivárosának festői szilkás tengerpartján áll. Március 20-án nyitják meg, ám elsősorban filmek, sorozatok forgatásának és esküvői videók, fotók készítésének helyszíne lesz
 
The Jukseong Cathedral is on the picturesque rocky beach in a small town of Gijang. It will be open on March 20. and will be used for shooting dramas and films, and making wedding videos and photos
 
    
 
március 7.
 
Hagyományos szántással készül egy gazda a tavaszi vetésre a magas fekvésű, hűvös éghajlatú Dangheung faluban (Gyeongsangnam-do tartomány)
 
A farmer is preparing for spring corp with traditional ploughing in a high-altitude, cool region of Dangheung village (Gyeongsangnam-do Province)  
 
 
március 6.
 
Tavaszi hadgyakorlaton a légierők speciális alakulata a dél-keleti partok mentén Jinhae közelében
 
Spring military drill at the aircraft forces on the waters off Jinhae at southeastern coasts. 
 
 
március 5.
 
 
Sung Yu-ri és Yu Hae-jin színészek elnöki kitüntetésben részesültek, mivel példamutató adófizetők, ami nem mindig jellemző a művészvilágban
 
Sung Yu-ri actress and Yu Hae-jin actor received presidential commendations as exemplary taxpayers 
 
 
 
március 4.
  
 
Virágzásnak indult a Baekdo-szigetcsoport jellegzetes virága, a gyönyörű sárga liliom
 
Beautiful yellow lilies started to bloom on Baekdo Islands 
 
 
 
március 3.
 
 
Virágokat ültetnek a kicsik Szöul egyik terén :-)
 
Children plant flowers in a square in Seoul :-)
 
 
 
március 2.
 
 
A dél-koreai rapper MC Spiner egyike azon sztároknak, akik képviselni fogják a K-popot két neves nemzetközi zenei fesztiválon, a "South by Southwest"-en (USA) és a TGE-n (Nagy-Britannia)
 
South Korean rapper MC Spiner is one of the stars who will represent K-pop at two famous overseas festivals, at "South by Southwest" (US) and TGE (Britain) 
 
 
 
március 1.
 
 
Március 1, ma van a koreai Függetlenségi mozgalom napja. Cikk ajánló :
 
March, 1, the day of the Korean Independence Movement. Article to read:
 
 
 
 
 
február 28.
 
  
 
Taegukgi-fa. Taegukgikkal, azaz koreai nemzeti zászlóval díszített fa Busanban egy nappal a nemzeti ünnep előtt
 
Taegukgi-tree. A tree is decorated with taegukgis in Busan one day ahead of the National holiday 
 
 
 
 
február 27.
  
 
Barackvirág II  - A maehwa (매화) már virágzik a déli parton található Gwangyangban is, ahol évente márciusban nemzetközi Maehwa fesztivált tartanak
  
Apricot flower II -  Maehwa ( ) is already in blossom in Gwangyang on the southern cost, where annually the international Maehwa Festival opens
 
 
 
február 26.
 
 
Barackvirág I. - Busan
 
Apricot flower I. - Busan
 
 
február 25.
 
 
A Dél-Koreai Légierő kadétjai az avatási ünnepség után (Cheongju)
 
Cadetes of the Korean Air Forces after the commencement ceremony (Cheongju)   
 
 
 
február 24.
 
 
Jang Hyuk új filmjének promociós rendezvényén. A márciusban bemutatandó "Ordinary Person"-ban egy rendőrtisztet alakít (ohh, ismét :-)!!!),  aki családja megmentéséért és fia műtétjére szükséges pénzért magányosan folytatja a nyomozást egy bonyolult sorozatgyilkosság ügyében.  
 
 
február 23.
Hullámvadászaton a család (Haeundae tengerpart, Busan)
Wave hunter family at Haeundae Beach, Busan
 
 
 
február 22.
 
Egy régi szokás szerint a beavatási ceremónia során a tanárok megmossák az új diákok lábát (Busan egyik egyeteme)
 
Following an old tradition, professors wash the feet of the freshmen at the entrance ceremony (Busan University) 
 
 
 
február 21.
 
Pokémon-őrület szerte az országban :-) "Pokémon Go"-t játszik kicsi-nagy Daejeonnak is ebben a parkjában, ahol állítólag rengeteg ritka Pokémon lakik :-)
 
Pokemon craze everywhere in the country:-) People play "Pokemon Go" in a park in Daejeon, where one can hunt for many rare Pokemons :-)     
 
 
 
 
február 20.
  
Egy ritka és szép pillanat. Dél- és észak-koreai zászlók egyszerre lendültek a magasba a Sapporóban (Japán) rendezett 8. Ázsiai Téli Játékokon február 19-én
 
A rare and beautiful moment. Flags of South- and North Korea being waved together at the Sapporo Asian Winter Olympic Games in Japan on Feb.19, 2017    
 
 
február 19.
 
Az "Ezüst Medvét", a legjobb színésznőnek járó díjat hozta el Kim Min-hee a Hong Sang-soo (jobbra) rendezte romantikus melodrámában, az "Alone On The Beach at Night"-ban nyújtott alakításáért a Berlini Filmfesztiválon. A film egy színésznőről szól, aki szerelmi viszonyt kezd egy családos filmrendezővel. Mintha csak a saját, valódi történetét dolgozta volna fel a rendező és a művésznő, ami ma már nyílt titok... (Hong természetesen öltönyben érkezett a díjátadó ceremóniára, de a teremben uralkodó hideg miatt a színészrőre, kedvesére terítette)
 
Berlinare's "Silver Bear" went this year to the best actress, Kim Min-hee for her role in Hong Sang-soo's melodrama 'Alone On The Beach at Night". The movie is about an actress and a married film director who start a relationship. As if it was their own real love story, which is now an open secret in front of the public... (Of course, Hong arrived in suit for the ceremony, but because of the cold room, he put it on her actress and love)      
 
 
 
február 18.
  
 
Choi Da-bin a Négykontinens Műkorcsolya bajnokságon a 2018-as Téliolimpiának is helyet adó Gangneung jégarénában 
Choi Da-bin at Gangneung Ice  Arena for the Four Continents Figure Skating Championship    
 
 
február 17.
 
Hó és barka - közelít a tavasz (Hamyang, Dél-Gyeongsang tartomány)
Snow and catkins - spring is on its way (Hamyang, South Gyeongsang Province)
 
 
 
február 16.
 
 
Joo Jin-moo Kínába udvarol :-) Szerelme Zhang Li kínai színésznő, akivel korábbi barátságuk szerelemmé nőtte ki magát
 
Joo Jin-moo's heart is in China :-) His love is Zhang Li Chinese actress and their relationship bloomed out from friendship   
 
 
 
február 15.
 
  
 
Kim Seo-ron (balra) és Kim Hyang-gi sajtótájékoztatón promotálja új filmjét a "Snowy Road"-ot. A film egy korábbi TV-sorozat adaptációja. Két fiatalkorú lányról szól, akiket a japán harci egységekben szolgáló katonák számára sexrabszolgaságra kényszerítettek
 
Kim Seo-ron (left) és Kim Hyang-gi at a press event promoting their new film "Snowy Road". The film is a remake of an earlier TV series and about two girls who were forced to serve as sex slaves for frontine Japanese soldiers      

 Boldog Valentin-napot! / Happy Valentine!

 
 
 
február 14
 
 
 
február 13.
 
 
Így ünnepelik a lányok a diplomájukat egy felső-középiskolában Szöulban
 
Celebrating graduation at a Girls' Middle School in Seoul
 
 
 
február 12.
 
 
Már kaphatók a 2018-as Pyeongchang-i Téli Olimpia kabalafiguráival ellátott árucikkek (Szöul)
 
Merchantise with the mascots of the 2018 Pyeongchang Winter Olympics are already on sale (Seoul) 
 
 
 
február 11.
 
 
Hólepte kaméliák Gwagju egyik parkjában (Dél-Jeolla tartomány)
 
Camellias covered with snow in a park in Gwangju (South Jeolla Province)
 
 
 
 
február 10.
     
 
Hong Jin-young, a trot egyik királynője, akinek új slágere, a "Loves Me, Loves Me Not" a piacra dobás után két slágerlistán is egy éjszaka alatt ugrott az első helyre csütörtökön, február 9-én !! Az új siker a tegnap, február 9-én bemutatott "Fabricated City"c. film egyik betétdala is. Kattints a linkre és élvezd a remek kis koreai trot számot:-)
 
The new trot song of Hong Jin-young, "Loves Me, Loves Me Not") jumped on No1 in two charts just in one night after its release on 9 February, Thursday!! The new trot hit is also included in the soundtrack of new movie, Fabricated City". Click on the link and enjoy some Korean trot music:-)
 
 
 
 
 
február 9.
     
 
Gabonafélékből és magvakból készült finomságokat kóstolgatnak a lányok Jeonjuban (Dél-Jeolla tartomány) két nappal a Daeboreum ünnep előtt
 
Girls taste grain and seed snacks in Jeonju (North Jeolla Province) two days ahead of Daeboreum  
 
 
február 8.
 
Hamarosan itt a Daeboreum ünnep. Gwangjuban már tűzkarikákkal (jwibulnori) várják ezt a hagyományos ünnepet
 
People are playing jwibulnori in Gwangju, ahead of Daeboreum
 
 
 
 
február 7.
     
 
Hű, micsoda esküvői ruha ! :-) Vasárnap, február 12-én tartandó esküvőjére készül a sztár énekespár, Moon Hee-jun (HOT), és So-yul (Crayon)
 
Wow, what a wedding gown! :-) Star singer couple, Moon Hee-jun (HOT) and So-yul (Crayon) are preparing for their upcoming wedding on Sunday, February 12   
 
 
 
február 6.
 
Egy esős vasárnap délután a Gwanghwamun téren, Szöul
 
Rainy Sunday afternoon in Gwanghwamun Square, Seoul
 
 
 
 
február 5.
 
G-Dragon és Park Shin-hye a Chanel 2017. tavaszi-nyári kollekciójának, a "Haute Couture Collection" bemutatóján a párizsi Grand Palace-ban
 
G-Dragon and Park Shin-hye appeared at Chanel's 2017 Spring-Summer Haute Couture Collection held at Grand Palace, Paris
   
 
 
 
február 4.
 
A tavasz első hírnökei Dél-Koreában, virágzó ágak (Yangsan, Dél-Gyeongsang tartomány) 
 
An early sign of spring in Korea, flowers in bloom (Yangsan, South Gyeongsang Province)
 
 
 
február 3.
 
Koreai tél anno...4.
Így horgásztak ördöghalra 1976-ban a a Han folyó jegén  
 
Korean Winter Anno...3.
Anglers enjoy fishing on the ice of Hangang in 1976
 
 
február 2.
Koreai tél anno...3.
1956 telén műkorcsolya versenyt rendeztek a Han folyó jegén Szöulban
 
Korean Winter Anno...3.
Figure skating competition on the ice of River Han in Seoul
 
 
 
 
február 1.
Koreai tél anno...2.
Jégtömböket vágnak ki a Han folyóból Szöulnál. A fotó 1957-ben készült és jól látszik, hogy akkoriban még milyen tiszta volt a víz és mekkora tél volt
 
Korean Winter Anno...2.
In 1957 people cut ice blocks from the Han River at Seoul. It shows how clean the water was and how frezzy the winter was back then
 
 
január 30.
 
Az első napfelkelte január 28-án Szöulban az új Holdújévben
 
The first sunrise of the new Lunar Year in Seoul on January 28
 
 
 
 
január 29.
 
Ajándék Seollalra. Bokjumeoni, amiben szerencsédet tartogathatod az új évre. Hagyományosan a nők ilyen kis tarisznyákat viseltek a hanbokhoz kézitáskaként
 
Souvenir for Seollal. This is bokjumeoni, in which you can keep your fortune for the New Year. Traditionally it served like purse worn with hanbok as a handbag 
 
 
 
 
január 28.
 Kezdd és dobd fel a Holdújév első napját egy tál forró rizstészta levessel, a tteokgukkal! :-)
 
Let's start and boost the first day of the Lunar Year with hot rice cake soup, tteokguk! :-)     
 
 
 
 
január 27.
    
 
Az új SBS sorozat sztárjai, Oh Yoon-ah, Song Seung-heon és Lee Young-ae köszönti a publikumot a "Saimdang, Memoir of Colors" c. dráma sajtótájékoztatóján. A sorozat vetítését tegnap, január 26-án kezdte meg a televíziós csatorna
 
The stars of new SBS drama, Saimdang, Memoir of Colors", Oh Yoon-ah, Song Seung-heon and Lee Young-ae great the public on the occasion of a publicity event. SBS started airing its drama yesterday, on January 26   
 
 
 
 
január 26.
 
Katonák szavaztak! :-)
Dél-Korea örök Jégkirálynője, a már visszavonult KIM Yuna (sz.1990) újabb "aranyérmet" szerzett. Az olimpiai és kétszeres világbajnok műkorcsolyázót a jelenleg szolgálatukat töltő katonák többsége választaná társául egy hideg téli őrszolgálatra ^^
 
Soldiers's choice ! :-)
Korea's forever Ice Queen KIM Yuna (1990) has received her latest "gold medal". The Olympic and two-time World Champion figure skater has been named by soldiers as their ideal partner on a cold winter guard duty ^^    
 
 
 
 
január 25.
 
Belülről színesen kivilágított hatalmas jégszoborok egyike a hwacheoni jégfesztiválon (Gangwon tartomány)
 
One of the large ice sculptures with colourful inside lights at Hwacheon Ice Festival (Gangwon Province) 
 
 
 
 
január 24.
 
Megfagyott vízesés Jeju szigetén
 
A frozen waterfall on Jeju Island     
 
 
 
 
január 23.
 
Rain és Kim Tae-hea a boldog sztárpár megérkezik az Incheon repülőtérre tegnap, január 22-én. Útjuk Balira (Indonézia) vezet, ahol mézeshetüket töltik:-)
 
Celebrity couple Rain és Kim Tae-hea arrive at Incheon Airport on their way to their honymoon on Bali, Indonesia on Sunday , 22nd january :-)
 
 
 
 
 
január 22.
 
Hopp-hopp! Szökik a hal! :-) Nem marad más hátra, mint bevetni az ősi módszert: halat fogni puszta kézzel ^o^ ( Sancheoneo jégfesztivál, Hwacheon, Gangwon-do tartomány)
 
Zap-zap! Fish on the run! :-) Using an old method of fishing, catching the fish with bare hands ^o^ (Sancheonneo Ice Festival in Hwacheon, Gangwon-do Province)  
 
 
 
január 21.
      
Szöul egyik múzeumában, a Grevinben fényképezkednek a látogatók Donald Trump amerikai elnök január 20-ám felállított viaszfigurájával. Parókák a helyszínen bérelhetők :-)
 
Visitors make photos with the vax figure of US President, Donald Trump in Grevin museum in Seoul. Wigs can be borrowed on spot :-)   
 
 
 
 
január 20.
 
Amikor a tél találkozik a tavasszal... Eperfantázia a Sheraton Seoul D Cube City hotelben :-)
 
When winter meets spring... Strawberry buffet at Sheraton Seoul D Cube City Hotel :-)
 
 
 
 
január 19.
 
 
Egysínű fogaskerekű halad a Samchokban található híres Daegeumguk barlang felé. A látványosság a 2018-as Téli Olimpiai Játékok helyszínének, PyeongChang-nak a körzetében található (Gangwon tartomány)
 
Monorail goes to the famous Daegeumguk Cave in Samcheok. The cave can be found in the region of the 2018 Winter Olympic Games, PyeongChang (Gangwon Province)   
 
 
 
január 18.
 
 
Seo Hyun-jin színésznő a tegnap befejezett "Romantic Doctor, Teacher Kim" zárópartiján
 
Actress Seo Hyun-jin at the closing party for the recently finished "Romantic Doctor, Teacher Kim"
 
 
 
január 17.
 
Melengető ínyencség hideg napokra Jecheonban (Chungcheongbuk tartomány). A város éttermeinek egyik különlegessége a lángoló gesztenye :-)
 
Warming up dish for cold days in Jecheon (Chungcheongbuk Province). A Korean speciality of the city's restaurants :-)
 
 
 
 
január 16.
 
Jégcsapok a Han folyó felett (Szöul)
 
Icilices hang from trees at Han River (Seoul)    
 
 
 
 
január 15.
 
Hétvégi téli hangulat a Gwanghwamun kapunáll (Szöul, Gyeongbok palota)
 
 
 
január 13.
 
Sorban állás (ülés, fekvés) A Seoul pályaudvaron a vonatjegyekért. Korea legnagyobb ünnepe, a Seollal (Holdújév) idén január 28-ára esik, de már 27-én megkezdődik a 4 napos ünnep. 
 
Queuing up (standing, sitting, lying) for tickets at Seoul Station. The biggest festival in Korea is Seollal (Lunar New Year) this year falls on the 28th January but the 4-day holiday will commence as from 27th.  
 
 
 
 
 
január 12.
 
Tél-esti díszbe öltözött a híres bosungi zöldtea ültetvény ( Dél- Jeolla tartomány) 
 
Winter night enlightment for the famous green tea plantation in Boseung (Jeollanam-do)  
 
 
 
 
 
január 11.
 
 
 Tinédzser korú koricsillag nyerte a koreai nemzeti műkorcsolya bajnokságot felnőtt férfi kategóriában! Az ifjú tehetség, a mindössze 15 éves CHA Jun-hwang rekord pontszámmal győzött.
 
Teenage figure skater CHA Jun-hwang (15) won the men's senior category national champship with record score!
 
 
 
 
 
január 10.
 
 Kisdiákok ismerkednek egy kulturális program keretében a tanulmányokkal egy konfuciánus iskolában Busanban
 
Children attend a cultural program in a Confucian school in Busan
 
 
 
 
 
 
január 9.
 
 Fakutyázás koreai módra ( Narutbae Maeul /나룻배마을/ falu, Gyeonggi tartomány)
 
Wooden sledging in Korean style (Narutbae Maeul Village, Gyeonggi Province) 
 
 
 
 
január 8.
 
 
11 év alatt 350 millió won értékű érmét halásztak ki a Cheonggyecheong-ból, Szöul belvárosának elbűvölő kis patakjából a Palseokdam-nál (Kívánság forrás). A pénzt jótékonysági célokra fordítják
 
Some W350 million "wish" coins have been fished from Cheonggyecheong, Seoul's charming stream over the past 11years at the Palseokdam (Wish well). All retrieved coins are donated to charity    
 
 
 
 
 
január 7.
 
Jeju-sziget filmekből, drámákból is jól ismert, híres lávabarlangjait az ország természeti kincseivé nyilvánították. A képen az Utsanjeongul barlang egyik lávahídja látható
 
The famous volcanic caves of Jeju Island have been declared Natural Monument of South Korea. In the photo there can be seen one of the lava bridges of Utsanjeongul cave  
 
 
 
 
január 6.
 
Pomponlányok Koreában :-) Legyezőtácot (부채춤) járnak a Goyang Orions  és az Anyang KGC közötti kosárlabda meccs előtt szerdán, január 4-én (Goyang, Gyeonggi tartomány)
 
Cheerleder girls perform a fan-dance ( 부채춤) at a basketball match between Goyang Orions and Anyang KGC on Wednesday, January 4. (Goyang, Gyeonggi Province)
 
 
 
 
január 5.
Téli szabadtéri fürdőzés egy asani gyógyfürdőben (Dél-Chungcheong tartomány)
 
Having fun in an outdoor spa in Asan (South Chungcheong Province)
 
 
 
január 4. 
 
 
 Hwacheon (Gangwon tartomány) készen áll  a jégfesztiválra
 
Hwacheon (Gangwon Province) is ready for the annual ice festival  
 
 
 
január 3.
 
 
 
Az Újév első nagy fogása! Egy halász szárítja a bőséges sárga tőkehal fogását Injében (Gangwon tartomány) A szárított tőkehal (hwangtae) az egyik kedvenc halétel Koreában 
 
The first big shot of the New Year! A fisherman is hanging pollack for drying in Inje, Gangwon Province. Dried pollack (hwangtae) is one of the favourite fish dishes in Korea
 
 
 
 
január 2. 
Víz alatti világra emlékeztető kivilágítás a híres jéghalászat helyszínén, Injé-ben (Gangwon tartomány). Az idei jéghalászatot ( a befagyott tó jegébe vágott lékeken halásznak ) január 14-22 között rendezik 
 
Lanterns reminding the undrerwater world in Inje (Gangwon Province).This year the famous Inje icefishing will be held from Jan. 14 to 22
 
 
 
 
 
2017 január 1. 
 
 
Az első napfelkelte 2017-ben (Hajodae)
 
The first sunrise in 2017 (Hajodae)